1.1.1970 01:33:31
Ľúbozvučná Slovenčina, z archívu slov...\r\n\r\n\\\" POKOKOT \\\"\r\n\r\nSlovo pokokot , napriek prvému dojmu nie je žiadna nadávka. Slovo pokokot\r\nmôžeme chápať ako matematickú hodnotu, slovný druh, či v neposlednom rade akofyzikálnu jednotku.\r\nSlovo pokokot je jedným zo slov, ktorým sa vďaka bohatému fondu slovenského\r\njazyka dá vyjadriť matematická hodnota, ktorá nie je ani číslo, ba ani\r\nprvočíslo- slovo pokokot znamená niečo medzi veeeeeeeeľa až nekonečnom.\r\nJe to zároveň slovo, ktoré nám, Slovákom, môžu iné kultúry iba závidieť a\r\nMôže sa označiť ako skvostný slovenský slovný endemit. Napríklad na západnom slovensku, najmä v Bratislave sa ako miernejšia forma používa slovo \\\"mrťe\\\" (dôraz na mäkké \\\"Ť\\\").\r\nInak slovom pokokot sa dá napríklad vyjadriť aj výška napadnutého snehu\r\nzačiatkom novembra, hĺbka vody na Oravskej priehrade, počet šancí Hornej\r\nLehoty v zápase proti Dolnej Lehote, či počet cestných radarov na vašej ceste zdovolenky v Chorvátsku.\r\nPočiatky slova pokokot siahajú do minulého storočia, keď už pred 60-timi\r\nRokmi mali prostí ľudia pokokot problémov a životných priekov s ktorými sa museli deň čo deň zaoberať a tak slovo pokokot sa časom rozšírilo po celom Slovensku.\r\nNajnovšie informácie zo sveta hovoria, že populárna slovenská fyzikálna\r\nJednotka pokokot bude v krátkej dobe zaradená do medzinárodnej SI sústavy základných fyzikálnych jednotiek. Zistilo sa totiž, že sa bez nej nezaobíde Európa, ba ani Amerika... Veď Europský parlament má napríklad pokokot poslancov, ktorí \\\"berú\\\" pokokot peňazí, americký prezident má pred voľbami pokokot sľubov a o uplatnení v Číne ani nehovorím, je ich proste pokokot.\r\n